Alex | ασπασασθε αλληλους εν φιληματι αγιω ασπαζονται υμας αι εκκλησιαι πασαι του χριστου
|
ASV | Salute one another with a holy kiss. All the churches of Christ salute you.
|
BE | Give one another a holy kiss. All the churches of Christ send their love to you.
|
Byz | ασπασασθε αλληλους εν φιληματι αγιω ασπαζονται υμας αι εκκλησιαι του χριστου
|
Darby | Salute one another with a holy kiss. All the assemblies of Christ salute you.
|
ELB05 | Grüßet einander mit heiligem Kuß. Es grüßen euch alle Versammlungen des Christus.
|
LSG | Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser. Toutes les Eglises de Christ vous saluent.
|
Pesh | ܫܐܠܘ ܒܫܠܡܐ ܚܕ ܕܚܕ ܒܢܘܫܩܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܫܐܠܢ ܒܫܠܡܟܘܢ ܟܠܗܝܢ ܥܕܬܗ ܕܡܫܝܚܐ ܀
|
Sch | Grüßet einander mit dem heiligen Kuß! Es grüßen euch alle Gemeinden Christi.
|
Web | Salute one another with a holy kiss. The churches of Christ salute you.
|
Weym | Salute one another with a holy kiss. All the Churches of Christ send greetings to you.
|